<code id="cfyww"></code>

    <code id="cfyww"><ol id="cfyww"></ol></code>

    <acronym id="cfyww"><form id="cfyww"><blockquote id="cfyww"></blockquote></form></acronym>
    <var id="cfyww"><rt id="cfyww"><small id="cfyww"></small></rt></var>

    八卦英語:英語中原本沒有的十大酷詞

    所屬專題:小升初英語  來源:滬江小學資源網    要點:小學八卦英語  
    編輯點評: 在英語中,有一些詞是沒有與之完全對應的詞的。在下面,我們分享10個來自世界上其他語言中不宜被翻譯成英語的詞。英語中本沒有的10個酷詞,Panapo’o(夏威夷語)撓撓頭來幫助你去記起你已經忘了的事情。

    在英語中,有一些詞是沒有與之完全對應的詞的。在下面,我們分享10個來自世界上其他語言中不宜被翻譯成英語的詞。

    英語中本沒有的10個酷詞

    Panapo’o(夏威夷語)

    撓撓頭來幫助你去記起你已經忘了的事情。

    Kabelsalat(德語)

    這個詞的是一團亂糟糟的電線的意思。字面意思是“電線沙拉”。

    Gurfa(阿拉伯語)

    你只用一只手可以舀起來的水量。(好少。。。)

    Age-tori(日語)

    理發之后看起來挫挫的樣子。

    Magtampisaw(菲律賓語)

    即便在泥濘的地方也光著腳走。

    Gulseong-gulseong(韓語)

    眼里噙滿了淚水,馬上就要流出了但是還沒有流出來的時候。(萌妹必殺技)

    Zhaghzhagh(波斯語)

    牙齒因為寒冷或者憤怒而牙齒打戰。

    Palegg(挪威語)

    任何可以放在一片面包上的食物。

    Badkruka(瑞典語)

    某些每當去外面游泳時不情愿進入水里面的人。(剛開始不適應水溫哇)

    Chantepleurer(法語)

    一邊唱歌一邊哭。(法國人果真浪漫,哭都能找到調)

    >>點擊查看小升初英語專題,閱讀更多相關文章!

    最新2019小學八卦英語信息由滬江小學資源網提供。

    請輸入錯誤的描述和修改建議,建議采納后可獲得50滬元。

    錯誤的描述:

    修改的建議:
    导航网更多大片访问