<code id="cfyww"></code>

    <code id="cfyww"><ol id="cfyww"></ol></code>

    <acronym id="cfyww"><form id="cfyww"><blockquote id="cfyww"></blockquote></form></acronym>
    <var id="cfyww"><rt id="cfyww"><small id="cfyww"></small></rt></var>

    學習十分鐘,拿下文言文(26):梁上君子

    所屬專題:大談語文  來源:滬江網校    要點:文言文  
    編輯點評: 每天一篇短小精悍的文言文,附以詳解,加上練習,可以有助于孩子語文進步,考出好成績。

    滬江網校徐老師:

    梁上君子
    時歲荒民儉,有盜夜入其室,止于梁上。寔shí陰見,乃起自整拂,呼命子孫,正色訓之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本惡,習以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盜大驚,自投于地,稽顙sǎng歸罪。寔徐譬之曰:“視君狀貌,不似惡人,宜深克己反善。然此當由貧困。”令遺(wèi)絹二匹。自是一縣無復盜竊。
    【注釋】
    歲荒:歲的意思是收成。歲荒就是收成不好的荒年。
    寔:陳寔,東漢時期的名士,因為清高有德行著稱。
    陰見:暗中看見。
    整拂:整理拂拭衣服。
    訓:訓誡。
    夫:句首發語詞,沒有意義。不要跟現在的“夫人”搞混了。
    稽顙:古代一種跪拜禮儀,屈膝下跪,以額頭觸地,表示極度悲痛或感謝。稽,磕頭至地。顙:額頭。
    徐:慢慢地。
    譬:譬喻,使人明白。
    宜:應該,應當
    克己:克制自己,克服自己不好的想法。克:克制。
    反:通“返”。
    然:然而。
    由:因為,由于。
    遺(wèi):贈送。
    是:這,這件事。
    一:全,整個。
    【拓展】
    成語:梁上君子。竊賊,小偷的代稱。
    盜和賊的區別:在古代,盜指現在的小偷。賊指強盜。
    【譯文】
    當時收成不好,百姓生活簡樸(貧困),有小偷夜間進入陳寔家里,躲在房梁上。陳寔暗中發現了,就起來整理衣服,把子孫們叫過來,嚴肅地訓誡他們說:“人不可以不自己努力。人不一定本性是壞的,(壞)習慣往往因為不好的品性養成,于是就到了這樣的地步。梁上君子就是這樣的人!”小偷大驚,從房梁跳到地上,跪拜在地,誠懇認罪。陳寔開導他說:“看你的長相,也不像壞人,應該好好克制自己,返回正道。然而你這樣做應該是因為貧困所致。”命令子孫贈送二匹絹給小偷。從這件事之后全縣沒有再發生盜竊。

    >>點擊加入小學大語文學習社QQ群513092541,免費學習資料等你拿。

    網友熱搜:

    小古文 經典國學 唐詩三百首 文言文

    >>點擊查看大談語文專題,閱讀更多相關文章!

    最新2019文言文信息由滬江小學資源網提供。

    請輸入錯誤的描述和修改建議,建議采納后可獲得50滬元。

    錯誤的描述:

    修改的建議:
    导航网更多大片访问